:: home :: Actu :: PROJETS 2018 ::
> Galeries de photos
PROJETS 2018
PROJETS 2018

UTMB® 2018

PROJET DOSSARDS SOLIDAIRES


CHARITY RACE BIBS UTMB®

OUR GOALS FOR 2018 


Projet N°1 : Le collège de Melamchi nous a sollicités pour rénover le bâtiment principal endommagé par le tremblement de terre. Les travaux de rénovation sont prévus sur 2 ans pour un coût total de 40.000 euros.

Pour la première phase de travaux qui débutera en décembre 2017, nous avons besoin d’au moins 10 dossards solidaires.


1st Project : Melamchi’s college has suffered from damages due to the earthquake. We’ve been resquested a financial support in order to renovate the premises. The cost of this project to be conducted over 2 years, is estimated at 40.000 euros. We would need 10 charity bibs in order to conduct the 1st stage of renovation as from December 2017.

 


 

 

Projet N°2 : Un bus pour les enfants de l’orphelinat d’Amor Children’s home : 12OOO euros avec 6 dossards solidaires

Amor Children’s Home prend en charge, les enfants orphelins, abandonnés ou défavorisés dans une région située à l’extrême ouest du Népal depuis 1995.

Au départ, les enfants ont été confrontés à la pénibilité des conditions de déplacement, accrue durant la période de mousson et de fortes chaleurs. Un système de bus scolaire a été mis en place pour assurer et sécuriser leur long trajet entre l’orphelinat et l’école. Cela a également permis de ne pas les exposer à des risques d'accidents, du fait du développement de l’urbanisation dans cette zone.

Project N°2 : A school bus for Amor Children’s Home orphanage: 6 race bibs totaling an amount of 12000 euros.

Amor Children’s Home was established in 1995 to take care for orphans, abandoned, underprivileged and needy children of Far Western Development Region. Children were having difficulties commuting to school from Amor Children’s Home, especially during summer due to excessive heat and rain. Children were also increasingly subject to risk of road traffic accidents as the locality between the school and home was becoming more urbanized. A school bus service has therefore been organised.

Le parc automobile et composé de 2 bus : 1 pour les enfants de l’orphelinat et 1 pour assurer le transport des enfants bénéficiant du programme de parrainage scolaire.

A ce jour, un des bus a subi des réparations qui lui permettent d’assurer son service pendant quelques années encore. En revanche le second bus est totalement à l’état d’épave et doit absolument être remplacé. Une réparation engendrerait à ce stade un coût beaucoup trop élevé.

A the moment, one of the buses has been repaired and according to the mechanics, it can be used for a couple of more years. However, the second bus is completely out of order and severely damaged. At this stage, repairing would cost an unreasonable amount of money.

Caractéristiques / Specifications

Marque / Brand Swaraj Mazda

Modèle / Model : WT 50 LBW 32

Année / Year : 2003

Nombre d’usagers / capacity: 32 passagers + chauffeur – 32 seats + 1 Driver

Acheté le / purchased on : 25/08/2003

 

Solution suggérée : L’achat d’un bus neuf demanderait une levée de fonds importante s’élevant à 41000 euros. Aussi pour pourvoir rapidement à son remplacement, nous envisageons l’achat d’un bus d’occasion, récent, de 5 ou 6 ans. Notre expérience a démontré que ce type de véhicule permettrait une utilisation de 3 à 5 ans sans occasionner d’autres dépenses que les entretiens d’usage. Nous prévoyons d’acquérir ce bus sur le marché local de Mahendranagar.

PROPOSED SOLUTION

A new bus would require raising sizable fund (EUR 41,000). Our immediate problem could be solved by purchasing a 5 or 6 years old second-hand bus. Our experience is that such bus could be used for next 3 -5 years without much expenses on maintenance other than regular servicing. We are planning to purchase this second-hand bus on Mahendranagar local market.

 

Merci pour votre soutien à tous et votre solidarité avec le Népal 

Pour soutenir notre projet avec un dossard solidaire, vous pouvez contacter

Jeena et Patrice par téléphone au +33 (0)9.51.07.85.04 ou par email childrenshome@free.fr
Vous bénéficierez d’une réduction d’impôt sur le revenu de 66% de votre don.


Thank you for your support and solidarity with Nepal

In order to support our project with charity race bib

you may contact Jeena and Patrice by calling  +33 (0)9.51.07.85.04 or by sending an email at : childrenshome@free.fr

This association is declared "in the public interest" and therefore is authorised to issue donation vouncher for declarations leading to tax release